Azerbajdzjanska Kulturföreningen

Startsidan
Stadgar
Publikationer
Yttranden
Nyheter
Azerbajdzjan
- Syd-Azerbajdzjan
- Republiken Azerbajdzjan
Musik
Bilder
- Nationella musikinstrument
- Nationella kläder
- Städerna
Artikel & Dikter
Organisationer
Forum
Kontakta oss
 Senaste...
30-06-2006:
FORUMet är aktiverat.
 
29-06-2006:
Hemsidan har uppdaterats till en nyare version.

more>>
 

 Behöver läxhjälp?
Har du något skolarbete som du behöver hjälp med? Skriv gärna till oss på kontakt@karabakh.se eller i vårt FORUM, så hjälper vi dig med allt vi kan! HELT GRATIS!
 

Publikationer
 



"REVOLUTIONENS ÖRN"
"Shahin-e Engelab"

Författare: Söhrab Tahir
Originalspråk: azerbajdzjanska

Omarbetning & översättning till persiska av:
Abdulla Amir Hashimi (Djavanshir)

Facklitteratur. I boken skildras den Syd-Azerbajdzjanska nationella ledaren Seid Djafar Pishavaris liv i form av roman.

1:a upplagan, Syd-Azerbajdzjan, 1988
2:a upplagan, Stockholm, 2004

 

"AZERBAJDZJANSK-PERSISK-ENGELSK ORDBOK"

Författare: Abdulla Amir Hashimi (Heidar Nikbin)

30 000 ord

1:a upplagan, Syd-Azerbajdzjan, 1368 (1989)

 

 



"Varför blev det så?"
"Nädän bu hala qaldıq?"

Författare: Sabri Ejvazov
Språk: azerbajdzjanska (arabisk alfabet)

Omskriven till kyrillisk & latinsk alfabet av:
Abdulla Amir Hashimi  (Djavanshir)

Boken är en pjäs som för första gången publicerades i Istanbul, år 1907, i olika nummer av en tidskift kallad för "Fijuzat". Personerna i pjäsen gestaltar olika roller som visar folkets samtida levnadsförhållanden, tankar och funderingar, samt problem de hade.

1:a upplagan, Republiken Azerbajdzjan, 1993
2:a upplagan, Stockholm, 2000

 



HEYDAR ALIYEVS POLITISKA PORTRÄTT

Författare: Dr Dilara Seidzade
Originalspråk: ryska

Översättning till azerbajdzjanska av:
Abdulla Amir Hashimi (Djavanshir) och
Yashar Khalilov

Boken skildrar det azerbajdzjanska folkets liv under de senaste 50 åren, samtidigt som en bild av f d presidenten Heydar Aliyev.

1:a upplagan, Republiken Azerbajdzjan, 1994

 

"BRÖD"
"Nan"

Författare: Abulfaz Gasimov
Originalspråk: azerbajdzjanska

Översättning till persiska av:
Abdulla Amir Hashimi  (Djavanshir)

Romanen skildrar det azerbajdzjanska folkets vardag.

 

1:a upplagan, 1995







"IRANSKA MASHRUTA-RÖRELSENS HISTORIA"
"Iran Mäşrutä İnqilabının tarixi"

Författare: Ahmad Kasravi
Originalspråk: persiska

Översättning till azerbajdzjanska av:
Abdulla Amir Hashimi  (Djavanshir)

En historiebok på sammanlagt ca 1050 sidor.

mer information om innehållet kommer inom en snar tid...

1:a upplagan, Turkiet, 1995
2:a upplagan, Tyskland, 2003

 



"De ekonomiska och politiska relationerna mellan Islamiska Republiken Iran och Republiken Azerbajdzjan, 1991-1997"
"İran İslam Respublikası ilä Azärbaycan Republikası arasında iqtisadi-siyasi münasibätlär, 1991-1997"

Författare: Abdulla Amir Hashimi (Djavanshir)
Språk: azerbajdzjanska

Boken tar upp och analyserar hur relationerna mellan de två staterna byggs upp och utvecklas under åren ca 1987-1997, samt hur Karabakh-konflikten påverkar relationerna.

1:a upplagan, Republiken Azerbajdzjan, 1998
2:a upplagan, Stockholm, 1999.

 

 



"Artikelssamling"
"Mäqalälär toplusu"

Författare: Abdulla Amir Hashimi (Djavanshir)
Språk: azerbajdzjanska (latinsk & arabisk alfabet)

Innehåller en mängd social-politiska artiklar skrivna mellan åren 1992-2003, vars ämne är än idag aktuella. Artiklarna har tryckts i olika tidskrifter vid olika tillfällen.

1:a upplagan, Stockholm, 2005

 

 
Copyright © 2004-2006 Azerbajdzjanska Kulturföreningen KARABAKH